Vol.078
「それに、太ったら今持っている服が入らなくなるだろう。」
"And if I gain weight, I won't fit into any of my clothes."
キーフレーズは、先週までの流れで、リカがジムに禁煙を勧めて、ジムがやめられない理由を説明するというものです。タバコと体重の変化はよく言われていることですが、言い訳に使われているのも事実のようです。今週は「もし~なら、~だろう。」という仮定ですが、かなり現実的なので、過去形にならずに、現在形と未来形を使って表しているのがポイントです。それと、日本語でよく言う「服が入らなくなる」は英語で言うと、“I”(私)が“won't fit into my clothes”(「私が」服に入らなくなる)という風に、表現としては逆の言い方をするところにも注意をしてください。
気持ちが伝わるショートダイアログ
|
ジム
|
それに、太ったら今持っている服が入らなくなるだろう。 |
|
マリ
|
じゃあダイエットすればいいじゃない。 |
|
ジム
|
僕がダイエットが苦手なの知ってるだろ?もし服が入らなくなったら新しいのを買わなくちゃいけないじゃないか。すごくお金がかかるだろうなぁ。 |
| Jim: | And if I gain weight, I won't fit into any of my clothes. |
| Mari: | Go on a diet, then. |
| Jim: | You know, I've never been good at losing weight. If I don't fit into any of my clothes, I'll have to buy new ones. It'll cost a lot of money. |
もし暑くなって、薄着になったら、二の腕のぷるぷるとか足のぶくぶくとかが見えるじゃないか。(>o<”)/2008年08月06日 09:30 | 固定リンク | コメント (0)
Vol.078「それに、太ったら今持っている服が入らなくなるだろう。」


コメント