Vol.054
「カナダのトロントで生まれて、バンクーバーで育ちました。」
"I was born in Toronto, Canada and grew up in Vancouver."
初対面では、まず“Are you from~?”や、“Where are you from?”という質問がよく使われます。でも、この質問、意外と漠然としていることにお気づきですか?普通はどこの出身かという質問なのですが、生まれたところと育ったところが違ったりしたらどう答えればよいのでしょう?「生まれた」“be born”という表現と「育った」“grow up”という表現をこのように分けて使えば問題解決ですね。動詞“grow”の過去形の“grew”の発音がグルーとなるのにも注意してくださいね。
気持ちが伝わるショートダイアログ
|
さやか
|
あなたはアメリカの出身なの? |
|
マット
|
カナダのトロントで生まれて、バンクーバーで育ちました。でも、デンバーの大学に行ったんです。あなたはどこの出身ですか? |
|
さやか
|
私は大阪です。 |
| Sayaka: | Are you from the U.S.? |
| Mat: | I was born in Toronto, Canada and grew up in Vancouver. But I went to college in Denver. Where are you from? |
| Sayaka: | I'm from Osaka. |
「コリン星から来ました!」って言うのも日本ではありかも???...ないな。(>o<”)/2008年02月20日 09:30 | 固定リンク | コメント (0)
Vol.054「カナダのトロントで生まれて、バンクーバーで育ちました。」


コメント