Vol.032
「はぁー。(ボーっとしている)」
"Sigh. (He's zoning out.)"
ため息が“sigh”。ではボーっとするは?“zone out”とか“space out”という表現があるのです。これは使える!と思った人はいつもボーっとしている人ですよ。
気持ちが伝わるショートダイアログ
|
デイビッド
|
はぁー。(ボーっとしている) |
|
ようこ
|
大丈夫、デイヴ。 |
|
デイビッド
|
うん、またいつもの「初夏熱」だと思う。 |
|
ようこ
|
そんな病気、聞いたことないけど。 |
| David: | Sigh.(He's zoning out.) |
| Yoko: | Are you alright, Dave. |
| David: | Yeah, I guess it's just another "early summer fever." |
| Yoko: | I've never heard of that. |
もう5月病の季節も終わって、6月です。梅雨もやっぱりボーっとしているのは私だけでしょうか?<(_ _)>2007年09月19日 09:30 | 固定リンク | コメント (0)
Vol.032「はぁー。(ボーっとしている)」


コメント