トップページ | 英会話教室 | 著書 | デイリー英会話 | おもしろ英会話コラム
| プロフィール | ブログ |  口語英語  | 英単語ゲーム
生き生きとした口語表現の例文(フレーズ)を使ったミニ英会話レッスン講座。ネイティブスピーカーがよく使う自然に相手が親近感を覚えるような表現を学ぼう。

 

Vol.009 「今年の目標をいろいろ考えてるところ。」
"I'm working on my New Year's resolutions."
"work on ~"「~に取り掛かる」という意味で、ここでは「働く」という意味ではありません。"resolution(s)"には、「決意」という意味があるので、「目標」の方が日本語らしいと思います。新年を迎えて、「こうしよう」または、「しないようにしよう」というものを決めて書いたりするのは海外でも同じなのです。ただし、やらない人ももちろんいますよ。
気持ちが伝わるショートダイアログ

よしお

今年の目標をいろいろ考えてるところ。

リサ

ああ、私はもう終わったわ。

よしお

目標は何なの?

リサ

私の今年の目標は、目標を作らないこと。そうすれば年末にいやな気分にならなくてすむでしょ。

Yoshio: I'm working on my New Year's resolutions.
Lisa: Oh, I've finished with mine.
Yoshio: What are your resolutions?
Lisa: My resolution is not to make any resolutions so that I won't feel bad at the end of the year.
リサのような考え方もちょっとカッコイイけど、何をしようか決めないと動かない私にはまだまだできないなー。

2007年04月11日 09:30 | | コメント (0)

Vol.009「今年の目標をいろいろ考えてるところ。」

コメント

コメントを書く






.
 

Copyright (C) 1997,2007 Tomoko Sugaya
無断転用を禁じます。